To jsem vicemene pochopil - ale i z meho pohledu jste (mezi IT-lidmi) vyjimka. Navic jsem stale presvedcen, ze anglicke prostredi MA vyrazne vyhody a to i pro zacatecniky (precetl jste si ten clanek? Jeff Atwood neni uplne hloupy clovek..).
Abych byl konkretni:
* naprosta vetsina vsech navodu na netu je v anglictine. Pokud budu mit v nejakem navodu napsano "open Edit->Preferences->Tool options" a budu mit Gimp v anglickem locale, tak navod muzu ROVNOU pouzit, i kdyz je moje anglictina znacne chatrna.
Pokud budu mit Gimp cesky a neumim dobre anglicky, mam problem
* stackoverflow (stackexchange...) je v anglictine, coz znamena, ze pokud se zeptate, trebaze lamanou anglictinou na spravne nastaveni v "Edit->Preferences->Tool options", tak vam lide z celeho sveta mohou odpovedet. (A prekvapive odpovi opet anglicky, pro anglicke menu/settings/..)
* anglicke pocitacove vyrazy jsou nekdy uz i 50 let "zazite" a prestoze jsou mozna podivne zvolene, kazdy jim rozumi. Jak uz zde bylo zmineno, ruzni prekladatele celeho sveta se snazi prijit s dobrym prekladem, ale at uz proto ze prekladaji bez kontextu, nebo bez dostatecne znalosti anglictiny, nebo dokonce bez dostatecne znalosti IT, vysledek je vzdy castecne chybny a jakkoliv se to da napravit, brzy se objevi nova chyba.
..jenom jako takovy flame nakonec - libily by se Vam do cestiny prelozena klicova slova programovacich jazyku?
A pokud ne, zkuste aplikovat libovolne Vase argumenty pro ceske locales na pripad pocesteneho programovaciho jazyka..