Problém vidím ve značné nejednoznačnosti angličtiny. Prakticky každé anglické slovo může mít velké množství (frekventovaná i několik desítek) významů, takže z krátkého sdělení o několika slovech pouhou kombinatorikou dostaneš tisíce možností, z toho desítky (různých až protichůdných) smysluplných. A pak "hledej, Šmudlo!" co tím chtěl autor vlastně říct. Je-li návod v angličtině, tak mnohdy jako by nebyl vůbec.