ono keby sa preklad spravil wiki stylom, tak by casom preklad bol dobry. skor ale by to chcelo notifikaciu o zmene anglickej verzie (napr. by ludom, ktori prekladali cesku stranku prisiel mailom diff anglickej manpage). Plus este by ceska stranka mala hore varovanie ze anglicka uz bola updatnuta a ceska este stale nie.
otazka znie: ako to vsetko dat dokopy aby to fungovalo a aby sa potom z prelozenej ceskej wiki dali preklady pouzivat aj ako normalne manpage (a idealne keby sa dostali do balickov k prislusnym softom ?)