Ale má. Je to tam totiž naschvál. Monsterz taky není v angličtině gramaticky správně, a tak je slovo "příšeř" naprosto přesným překladem. :-) Naopak si myslím, že to je moc chytré.
monsterz jsem zkoušel asi před půl rokem a nakonec jsem musel poprosit otce, aby mi to odinstalil, jelikož jsem na tom byl úplně závislej a hrál několik hodin denně ;) a to nemluvím o tom, že kvůli tý neuvěřitelně úchylný hudbě se u mě vyvinula porucha osobnosti a teď nemůžu spát se ženami...