Kde je problém? Slovenština v článku tady?
Vždyť je v to podstatě týdenní rychlý kompilát z bezpečnosti a jsou tam vždycky linkované odkazy buď na původní zdroje, CVE nebo články s dalším kontextem. Je tam odkázané i přímo prohlášení NÚKIBu (o e-shopech), které je česky.
Články sem přece nepíše NÚKIB, ale na střídačku čtyři týmy a jednotlivci, jak je uvedeno v sekci "O seriálu", teď je to tedy někdo z CSIRT-CERTS a je to shodou okolností Slovák.
Nebo narážíte na konkrétní obsah toho prohlášení NÚKIB, že je tam málo úřední jazyk?
Za mě je tohle velmi užitečná rubrika. A slovenština mi rozhodně nevadí, naopak se vždycky docela stydím a štve mě, když na to v debatě někdo poukazuje.
To že (většinově) rozumíme slovenštině a naopak Slováci češtině beru jako velkou výhodu. Pokud chceme, aby to tak zůstalo i do budoucna, tak mi přijde dobře, že tu jsou články od slovenských autorů psané jejich jazykem.
To asi tezko - soukromy web si muze publikovat informace v jakemkoliv jazyce. Neobstoji ani fakt, ze by web bezel pod .sk domenou.
apropo:
V odst. 4 tohoto paragrafu je výslovně stanoveno právo rodilých mluvčí češtiny používat češtinu v úředním styku se slovenskými úřady a předkládat jim české listiny.
https://cs.wikipedia.org/wiki/Z%C3%A1kon_o_st%C3%A1tn%C3%ADm_jazyce_(Slovensko)
26. 8. 2024, 18:49 editováno autorem komentáře
Slovenština mi nevadí, ale že bych jí chtěl číst záměrně, to prostě nechci.
Nemyslím si, že by vás někdo ke čtení slovenštiny nutil.
Česky psaný článek tohoto ražení by na Slovensku velmi rychle narazil na Zákon č. 270/1995 (Slovenský jazykový zákon).
Kde zhruba je v tom zákoně uvedeno, že se vztahuje na články na webech soukromých provozovatelů?
Jestli státní nebo privátní není důležité, zákon platí na tvoje auto stejně jako na tvojí firmu, i na tebe. Na Slovensku mají minimálně některé televize privátní a stejně se tím musí řídit jako všichni ostatní.
Zákon č. 270/1995
§ 5
- Oznamy určené na informovanie verejnosti ... iných technických zariadení sa zverejňujú v štátnom jazyku;
- ... a výchovno-vzdelávacie podujatia sa uskutočňujú v štátnom jazyku.
§ 8
- ...a oznamy určené na informovanie verejnosti,
Dohledej si judikaturu, je to velmi zajímavé téma, nebuď líný.
Kdyz uz tu tedy mame ten slovensky pravni koutek, tak by vasi pozornosti nemel unikat rovnez zakon 184/1999 Z.z. ;-) V jeho svetle hned i zakon 270/1995 Z.z. pusobi... ehm, jinak. Sandalek by vam mohl rozhodit treba tez zakon 264/2022 Z.z. Aneb ono fakt neni rozumne vytrhovat text par paragrafu z kontextu celeho pravniho systemu - ktery je proste slozitejsi, nez ty vase zkratky.