Je mozne si pustit xterm. Ten unicode neovlada a drzi se jednopismennych sad jako iso-latin2.
export LC_ALL=cs_CZ LANG=cs_CZ
xterm -fn -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-iso8859-2
Nebo je mozne si soubor prekodovat napr pomoci iconv.
iconv -f LATIN2 -t UTF8 < soubor.txt > soubor.txt.utf8
Muzete prosim trochu rozvest co znamena "koncipovan pro Unicode"? Myslel jsem ze to zda se pouzije Unicode zavisi jen na nastaveni LC_CTYPE a pokud to tak nastavite v jine distribuci, je razem taky koncipovana pro Unicode. (Nebo se mylim?) GTK 2 je skutecne konipovane pro Unicode ale to nijak na distribuci nezavisi.
No já to teď zkoušel v RH 7.3update a PHP v pohodě zvládne script vytvořený pod RH8.0
$file utf8.php
$utf8.php: UTF-8 Unicode text
a na výstup se můžete podívat na adrese http://stefan.linux-site.net/stefan/utf8.php nezapoměňte si přepnout kódování script pro jednoduchost neposílá hlavičky.
Kazde PHP ti prelouska zdrojovy kod v utf-8. Aj na rh7.3. pretoze klucove slova su pisane bez diakritiky a to je presne take iste ako bolo. Zakladna znakova sada je zobrazovana jednym bajtom a v programovacom jazyku sa pouziva len zakladna znakova sada. Vyhoda je ze s retazcoch mozes mat aj unikode znaty ale to uz prekladac nezaujima. Ma tom proste nejaky retazec. Viacjazycne weby robim len v unicode. Je s tym menej problemov.