Pushkin: Poradím si s ní jednoduše, řeknu jí normálně česky: „Letošní rovnodennost připadá na 20. března.“ Připadá na koho, co čtvrtý pád dvacátého. Ano, nejde o nijak neobvyklé spojení, dokonce nejde ani o žádný problém. Stačí nepřehlížet pořád tu číslovku označující den. „Dvacátý březen“ neznamená, že jde v pořadí o dvacátý měsíc březen. „Dvacátý březen“ je zkrácené vyjádření „dvacátý den měsíce března“. Když vám to pořád dělá takový problém, tak si tam ta slova „… dne měsíce…“ v duchu doplňujte. „Letošní rovnodennost připadá na dvacátý den měsíce březen“ možná říká Hotentot, ale ne Čech.