Názor k článku
CESNET se podílí na budování evropské sítě pro velmi přesné přenosy času a frekvence od Filip Jirsák - Ale ne. Nepsal jsem že se v tiskové...

  • Článek je starý, nové názory již nelze přidávat.
  • 4. 12. 2020 16:23

    Filip Jirsák
    Stříbrný podporovatel

    Ale ne. Nepsal jsem že se v tiskové zprávě má používat vědecký žargon. Psal jsem, že se má použít sekunda, která je všem srozumitelná, neboli je to jazyk adresáta sdělení.
    Vteřina je také všem srozumitelná a je to jazyk adresáta sdělení. Takže vzhledem k tomu, že je možné si vybrat sekundu i vteřinu, je to jen na volbě toho, kdo text píše. Je tedy mimo vaše tvrzení, že sekunda by v tom textu byla něčím lepší, než vteřina. Ne oba dva termíny jsou stejně dobré.