Jak už bylo mnohokrát řečeno, význam toho slova se posunul. Několikrát. Zatímco původně označovalo podvodníka, který se snaží věci ohackovat (pěkně česky „ojebat“) a zjednodušit si věci (třeba při studiu), později z toho byl „super mega borec, který tomu rozumí“ a dnes většinová společnost chápe hackera jako počítačového útočníka.
Slovo "hacker" nikdy neznamenalo podvodnika. Je to presne prelozeno tesar. Vyraz pochazi z doby osidlovani a znamena cloveka, ktery to se sekyrkou tak umi, ze si s ni postavi srub, vyrobi nabytek a na nedeli si sekyrku trochu priblizne a oholi se s ni na cestu do kostela. Krome noze to totiz casto byla jedina kovova vec, kterou osadnici meli. Kdyz se (konecne) stalo, ze si nekdo mohl programy i operacni system(y) upravovat, aby delaly presne to, co chce, bylo toto slovo vcelkem vhodne pouzito. Ze to plebs nepochopil, protoze je v urcite casti spolecnosti moderni neumet s naradim jeste neznamena, ze by to meli podporovat lide od fochu. HOWGH!
jeste jste zapomnel na taxikare =D http://en.wiktionary.org/wiki/hacker
Pane sefredaktore, prosim, cte clanky, ktere nechavate publikovat (treba ten o Johnu Nashovi)