26. 9. 2014 11:15
Pane Bože, zastavme se, dokud je čas, a vymysleme nějaké lepší označení. Tento otrocký překlad je hrozný, odporný ...
26. 9. 2014 11:27
Trochu jsem o tom pred casem uvazoval... a nenepadlo mne nic lepsiho. Ale klidne si poslechnu nejaky nazor...
26. 9. 2014 12:01
On i ten original je hrozny a odporny ;-)
Prekladem toho uz moc nezachranis...
26. 9. 2014 14:01
Je snad myšlenka originálu jiná?
29. 9. 2014 10:34
Myšlenka originálu je stejně idiotská, ale narozdíl od češtiny, kde je to naprosto imbecilní, tak emerický termit je prostě jeno normálně blbý...